糸【タイ語バージョン🇹🇭】
フォン×KeiT
糸【タイ語バージョン🇹🇭】
- 2
- 0
- 0
#中島みゆき #糸 #ピアノ
🇯🇵「糸」 🇹🇭「ダーイ」
ー歌詞ー
ทำไมเราถึงมาพบกันนะ
タンマイ ラオ トゥン マー ポップカンナ
なぜ、私達はめぐり会うの?
ก็ไม่รู้เจอกันได้ยังไง ไม่รู้เลยแฮะ
ゴ マイルー ジューカン ダイ ヤンガイ マイルー ルーイ ハゥ
どうやって会ったかも知らない
เมื่อไหร่เราจะได้เจอกันอีกนะ
ムアライ ラオ ジャ ダイ ジューカンイックナ
又会える日はいつですか?
ฉันน่ะนะไม่มีทางจะรู้ได้เลย
チャンナッナ マイミーターン ジャ ルー ダイルゥーイ
あなたを知ることはあり得ないと思う
เธออยู่ที่ใดกันนะ
トゥー ユーティーダイカンナ
どこにいますか?
มีชีวิตอยู่ดีมั้ยนะ
ミーチウィット ユー ディーマイナ
生きていますか?
ได้ผื่นนภาอันกว้างไกลนี้
ダーイ プーン ナパー アン クワーンカイニー
この広大な空
กับเรื่องราวของสองเรานั้น
ガップ ルアンラオ コーンソンラオナン
2人の物語で
ด้ายที่เชื่อมเราสอง
ダーイ ティー チュアム ラオ ソーン
2人をつなぐ糸
ด้ายจากฉันสู่เธอ
ダーイ ジャーック チャン スゥー トゥー
私からあなたへの糸
ก็ทอถักเรื่อยๆละนะ
ゴ トータック ルアイ ルアイ ラナ
少しづつ織って
ด้ายที่สองเราทำมาด้วยกัน
ダーイ ティー ソーン ラオ タムマー ドゥワイカン
一緒に作った2つの糸
ก็อาจจะอบอุ่นชื้นได้บ้างล่ะนะ
ゴ アージャ オップウン クン ダイ バーンラナ
暖かくなるかもしれない
訳:フォン
Comment
No Comments Yet.