Comment
12commnets
  • aphrodite's user icon
    aphrodite
    > クらげ

    さま こんにちは〜。 聴いて下さってありがとうございます♪ 返信遅くなりごめんなさい! ねー、素晴らしいほどのやさぐれっぷりですよね(笑) 女性目線で書かれてるからなおさら。 いつもありがたいコメント、嬉しいです。 ワタシもくらげさんみたいにいろんな曲歌えたらいいんだけどなぁ。

  • クらげ's user icon
    クらげ
    素晴らしきやさぐれっぷり! 最近タモリ倶楽部とか見れてない😢 それはさておき、日本語がキレイに響くっていうのはnatさんに完全に同意です✨
  • aphrodite's user icon
    aphrodite
    > *maru*

    さま こんにちは〜(*⁰▿⁰*) いつも聴いて下さってありがとうございます♪ 原曲は有名だけど、日本語版があったとは!って感じですよね。 ちなみにワタシ歌ったのは二番の歌詞で、 一番と三番はまたそれぞれ別の男性が出て来るけど、全員女の方からポイ捨てしておいて最後は「今日からまた私はひとり」で締めるというやさぐれ感がスゴいです(笑)

  • aphrodite's user icon
    aphrodite
    > ストロべリィ♂

    さん そうそう、カバーとは言えこっちのバージョンはオリジナルと言っていい気がするw 草刈正雄バージョンの方がもう少し原曲の訳に近いような。 何で知ったんだったっけかなーと思い出しつつ検索したら、 結構前にタモリ倶楽部で洋楽に日本語の歌詞がついてる曲を特集した回があって、それででした!

  • *maru*'s user icon
    *maru*
    なんだか日本語歌詞、新鮮ですねー。初めて知りました。 汽車にのって船にのって旅に出るのは昭和な感じで、やさぐれ感もおそらく昭和ならではかな(笑)
  • ストロべリィ♂'s user icon
    訳詞じゃなくて全くのオリジナルなんですかね?日本語乗るとなんか斬新!^^
  • aphrodite's user icon
    aphrodite
    > 710

    さま こんばんは〜。 聴いて下さってありがとうございます♪ いつも嬉しいコメント、ありがたいですm(_ _)m ワタシ、歌い出しが苦手なこと多くて イマイチな時は何度歌ってもダメだったりするんですよー。 同じメロディでも英語と日本語だと、 また雰囲気違って聴こえたりしますよね(*⁰▿⁰*)

  • aphrodite's user icon
    aphrodite
    > ぴあ_piaforte

    さま こんばんはー。 聴いて下さってありがとうございます(*'▽'*) かつて洋楽のヒット曲に日本語歌詞をつけて歌うのが流行った時期があったから この曲以外にもビックリ歌詞があったりしますよー。 yesterday once moreも日本語歌詞あるし。 草刈正雄バージョンは山崎まさよし風です(笑)

  • aphrodite's user icon
    aphrodite
    > こう(ひさ㌧)🐽

    さま 久々にコラボさせていただきありがとうございます(*'▽'*) ブツ切りなのはそんなに気にならないから大丈夫です〜。 日本語の歌詞あるの、意外と知られてないのかなー。 と言いつつワタシもリアルタイムで知ってるわけはなく 何かの情報で知った記憶。 タモリの番組だったかなー。 なかなかのやさぐれっぷりに激しく共感できるワタシですw

  • 710's user icon
    710
    aphroditeさんの歌声はいつも出だしからノックアウトされます...◟꒰◍´Д‵◍꒱◞ 日本語に入ってからもとても綺麗に響きますね、本当に好きな歌声です!! 途中で切れちゃうのが何ともヾ(。>﹏<。)ノ゙💦 これはフルで聴きたい。素敵です。✨
  • ぴあ_piaforte's user icon
    後半の日本語詩でのけぞりました。かなりスゴい歌詞ですね… 前半のオシャレヴォーカルから、一転して 😎🎤
  • こう(ひさ㌧)🐽's user icon
    おおぉーーー!!! 自分がnanaを始めた頃の伴奏って結構ブツ切りの奴が多いのですよ(>_<)こんな伴奏で歌って頂きありがとうございます!!この曲に日本語バージョンがあったなんて知りませんでした( ゚д゚) 恋をしておいてつまらないって…凄い歌詞ですなww