最近、4分弱のこの曲のMVを観て泣いてしますのです。動物と老人ものはダメですね…反則です😭
観たこと無い方は是非‼
原曲MV:
https://www.youtube.com/watch?v=QZLxVvLyKTo
勿論、曲も素晴らしいのでせっかくなので歌っておく。弾き語りで歌おうかと思ったけど、上手い事出来ないのでセパレートする😅
感情込めて歌ってみるが、なかなかLewis Capaldi君のようには歌えないな😣
似ているので体形くらいか😁
空港での弾き語りの動画も何だかグッときます💘
https://www.youtube.com/watch?v=1jhJCVnyUt0
***歌詞***
I miss knowing what you're thinking
(君が何を考えているのかわからくて 寂しいよ)
And hearing how your day has been
(そして 君の一日がどうだったのか聞きたい)
Do you think you could tell me everything, darling?
(全部話してくるれかな ダーリン)
But leave out every part about him
(でも 彼についての話はナシだよ)
Right now, you're probably by the ocean
(今 君は海にいるんだろう)
While I'm still out here in the rain
(俺はといえば まだ雨の中にいる)
With every day that passes by since we've spoken
(言葉をかわしてから 日々が過ぎていくにつれ)
It's like Glasgow gets farther from LA
(グラスゴーがLAから 遠ざかるような気がする)
[Pre-Chorus]
Maybe it's supposed to be this way
(もしかしたら こんなふうになっていたのかも)
[Chorus]
But, oh, my love
(だけど 俺の愛しい人)
I wanna say,"I miss the green in your eyes"
("君の緑の瞳が恋しい"って言いたいよ)
And when I said we could be friends, guess I lied
(俺たちは友達になれるよって言ったことが ウソのようだ)
I wanna say, "I wish that you never left"
("俺は 君と離れたくない"って言いたいよ)
Oh, but instead, I only wish you the best
(だけど それより 俺は 君の幸せを願ってる)
I wanna say, "Without you, everything's wrong"
("君がいないと 何もかもがダメなんだ"って俺は言いたいよ)
And you were everything I need all along
(そして 俺にとって 君は必要とするすべてだった)
I wanna say, "I wish that you never left"
("俺は 君と離れたくない"って言いたいよ)
Oh, but instead, I only wish you the best
(だけど それより 俺は 君の幸せを願ってる)
[Verse 2]
Well, I can't help but notice
(えっと 俺が気づかずにはいられないのは)
You seem happier than eve now
(君は 今まで以上に幸せそうに見えるから)
And I guess that I should tell you I'm sorry
(そして 俺は君に謝(あやま)るべきなんだと思う)
It seems I was the problem somehow
(どうやら 俺に問題があったみたいだね)
[Pre-Chorus]
Maybe I only brought you down
(もしかしたら こんなふうになっていたのかも)
[Chorus]
wanna say,"I miss the green in your eyes"
("君の緑の瞳が恋しい"って言いたいよ)
And when I said we could be friends, guess I lied
(俺たちは友達になれるよって言ったことが ウソのようだ)
I wanna say, "I wish that you never left"
("俺は 君と離れたくない"って言いたいよ)
Oh, but instead, I only wish you the best
(だけど それより 俺は 君の幸せを願ってる)
I wanna say, "Without you, everything's wrong"
("君がいないと 何もかもがダメなんだ"って俺は言いたいよ)
And you were everything I need all along
(そして 俺にとって君は必要とするすべてだった)
I wanna say, "I wish that you never left"
("俺は 君と離れたくない"って言いたいよ)
Oh, but instead, I only wish you the best
(だけど それより 俺は 君の幸せを願ってる)
[Bridge]
But, oh, my love
(俺の愛しい人)
Oh, woah
Oh, my love
(俺の愛しい人)
Oh, woah
[Chorus]
Wish I could say it's something I really mean
(本当にそう言えたらいいのに)
But I want you happy whether or not it's with me
(でも 俺と一緒じゃなくても 君には幸せになってほしいと思ってるよ)
And when I said we could be friends, guess I lied
(俺たちは友達になれるよって言ったことが ウソのようだ)
I wanna say, "I wish that you never left"
("俺は 君と離れたくない"って言いたいよ)
Oh, but instead, I only wish you the best
(だけど それより 俺は 君の幸せを願ってる)
I wanna say, "Without you, everything's wrong"
("君がいないと 何もかもがダメなんだ"って俺は言いたいよ)
And you were everything I need all along
(そして 俺にとって君は必要とするすべてだった)
I wanna say, "I wish that you never left"
("俺は 君と離れたくない"って言いたいよ)
Oh, but instead, I only wish you the best
(だけど それより 俺は 君の幸せを願ってる)
Comment
2commnets
- manabuta
- 🌸ゆきみん🌸優しい人のもとで最期まで幸せそうで良かった🐶 空港での再会のシーンはグッときますね😭 とっても素敵👏👏👏👏👏👏👏