約30年も前の曲なのに何故か最先端に聴こえる
「示唆的」というか「預言的」というか、、
1996年 リリース
--------------------------------
ちょい和訳
Whoa!it’s a crazy world we’re living in
ワォ!僕らは何て狂った世界に住んでいるんだ
Future’s made of virtual insanity now
未来は狂気の仮想世界になるだろう
Always seem to Be govern'd by this love we have
表向きはいつだって愛に溢れているけど
--------------------------------
色々と便利な世の中になりましたが
まさに現代はそうなりかけてますよね
▸⃞
And it’s a wonder man can eat at all
When things are big that should be small
Who can tell what magic spells
We’ll be doing for us?
And I’m giving all my love to this world
Only to be told
I can’t see, I can’t breathe
No more will we be
And nothing’s going to change
The way we live
‘Cause we can always take
But never give
And now that things are changing for the worse see
it’s a crazy world we’re living in
And I just can’t see that
Half of us immersed in sin
Is all we have to give these –
Future’s made of virtual insanity
Now always seem to
Be govern'd by this love we have
For useless, twisting, our new technology
Oh, now there is no sound
For we all live underground
▸⃞
イヤンホホで音大きくして聴いてくれさい
Comment
6commnets
- たろ爺
- destakいんやぁぁぁ懐かし過ぎるこの歌! して素敵🔥
- たろ爺
- iTysm broooo🙌🏻 I love your singing❤️
- たろ爺
- 𝙉𝘼𝙑𝙄あなたが歌うこの曲とてもすき