円安で観光客たくさん来てて、それはとても有難いことだけど
「列に並ぶ」っていう日本人的な文化は勉強してくれてないとわからないよね
拙い英語で「並んでけろ」って声掛けたんだけど
チャラい感じの滅茶苦茶早口ボーイズ4名は「は?」みたいな感じ言い返してきてさ
でも早口すぎて(あと滑舌悪くて)非ネイティブには聞き取れなかったんよ
だから、なんでもいいから列に並べと「ここに列に並ぶ印あるやで」って言ったんよ
また惚けてんのね😒
でもこっちの言葉は聞こえたみたい。
line?って言ってたし、イギリスかアメリカかでニュアンス違うのかな、もうわけわからん😶🌫️
周りの人も誰一人として加勢してくれないし、めんどくさいからもう無視することにして後味悪かったぁ
隣のサラリーマン助けてくれよぉ
思い遣りの心が美しい日本の文化を守るためにも
海外の言葉や態度(文化というか思考というか)を
もっとよく知らないといけないな、と悔しく思うこの頃でした
彼らも悪気があったわけじゃないかもしれないし、
ただマナーを知らないだけで、伝え合うことができれば
もっと周りも彼らも綺麗でいられたように思う
historyなんかbornさせる気力もパワーももうないけど
あれ言い返せるようになりたいな🙂↕️
というか現地のヤングボーイズの言葉まじで聞き取れなさすぎてびっくりした
割と聞こえる方だと思ってたのに
米製ジャイアンみたいな人の英語聞き取りたいよぉ
この曲すち
Comment
No Comments Yet.