たいせつなことは、目には見えない
hi,precious. if I were you.
I'd hide all my sorrows
just like those starlit night skies
that twinkle so brightly
ねぇ、思ったんだ。僕が君だったら。
きっと悩みなんて
星空のようにすぐかくしてしますのだろう
hi,precious. if I were you,
I'd never do such harm
like piercing my heart with poison
sharper than fangs
ねぇ、思ったんだ。僕が君だったら。
僕の心を牙よりも鋭い
毒で突き刺すような
真似はしないだろう
crying like six years ago.
five hundred million stars are smiling at me
泣いているのは6年前と一緒
5億の星たちは僕を見て笑いかける
all that I wish is too see our
distance,promises,
our moments,our meaning!
and all that I wished was to see one
tiny little star,
no grown-ups understand.
君との距離を、君との約束を、
君との瞬間を、君との価値を、
この目で確かめて居たいんだ!
自分が見つかったものは
そんなちっぽけな星、ひとつだけ
おとなたちには、この価値はわからないんだ
⭐️⭐️
この歳になって初めて星の王子さまを読み、
この曲が歌えるようになりました…
ずっと歌ってみたかったもちのあんさんの伴奏…!
お借りしました。
Comment
No Comments Yet.