英語で歌ってみたよ
𝐿𝑦𝑙𝑖𝑐.
Couldn't beat her smile, it stirred up all the media
【無敵の笑顔で荒らすメディア】
Secret side, I wanna know it
So mysterious
【知りたいその秘密ミステリアス】
Even that elusive side, part of her controlled area
【抜けてるとこさえ彼女のエリア】
Complete and perfect
All you say is a bunch of lies
【完璧で嘘つきな君は】
Dear miss genius idol, unmatched
【天才的なアイドル様】
What did you eat today?
【今日何食べた?】
What book do you love?
【好きな本は?】
Whenever you go out for fun, tell me, where do you go?
【遊びに行くならどこに行くの?】
Haven’t eaten anything
【何も食べてない】
It's a secret, unknown
【それは内緒】
Any questions you're facing, always acting so vaguely
【何を聞かれてものらりくらり】
So unconcerned, although you brightly glow
【そう淡々と だけど燦々と】
Any seemingly unveiled secrets are as sweet as honey
【見えそうで見えない秘密は蜜の味】
Confusing, why, why, why?
【あれもないないない】
Essential lie, lie, lie
【これもないないない】
So, what is your type of guy? Any partner?
【好きなタイプは? 相手は?】
So, now, answer this
【さあ答えて】
"I don't have any idea how I could love anyone”
“I don't seem to know what it signifies"
【「誰かを好きになることなんて私分からなくてさ」】
Cannot find out if it's true or it's a lie
【嘘か本当か知り得ない】
Once again, there's somebody who's fallen for the words and cues
【そんな言葉にまた一人堕ちる】
Made him lose his head over you
【また好きにさせる】
That emotion melts all hearts, all eyes on you
【誰もが目を奪われていく】
Cause you are perfect, the most ultimate idol
【君は完璧で究極のアイドル】
Unrivaled, will not appear again
【金輪際現れない】
It's the brightest star reborn, yes, indeed
【一番星の生まれ変わり】
Using that smiling face
【その笑顔で】
That "I love you" again
【愛してるで】
Now, everybody is lured and captivated by you
【誰も彼も虜にしていく】
The pupil that you got
【その瞳が】
The words you vocalize
【その言葉が】
Even when untrue, it’s your perfected Ai
【嘘でもそれは完全なアイ】
#アイドル #YOASOBI #Idol
追記:日本語詞も振っておいたので参考までにどうぞ。
Comment
No Comments Yet.