ただいることを学ばないといけない
ジルベルト・ジル
ただいることを学ばないといけない
- 109
- 11
- 4
意訳....というか我田引水したとこもありますが、良い訳になってるなーと、自画自賛。
以下訳詞ざんす。
🎶言うまでもなく
分かってなきゃいけないことばかり
何を歌うのか どの方向で行くのか
言っていいこと 悪いこと
誰と組むか
言うまでもなく
手も足も出ないことだらけ
寂しくて 痛む この胸
涙をかくすのでせいいっぱい
言うまでもなく
これは自分だけの問題
ひとを恨んだり 自分を責めたり
そんなのはもう やめちゃえ
「たったひとりで居るのを学ばなきゃ」
まあね それはそう でもとにかくは ただ
ただここで 歌い続けること
歌い続けること🎶
マルコス・ヴァリ「独りでいることをまなばなくちゃ」のアンサーソングなんですね。
Comment
4commnets
- キウイちゃん
- emmaキウイさん カモ子さんのリポストから来ました。 すごくグッときて涙が止まらなくなってます🥲 よく聴きたいのでリスインとフォロー失礼します🙇♀️
- キウイちゃん
- Marinohashiこれ、すごいね 鳥肌、鳥肌、寒気?なんか文字にすると 寒いだけみたいになるな イヤホンからなんかすごいエネルギー来て 震えました、ほんとに! 本当に、すごい ゆさぶられるものがあるの