Yes, I do, I believe
はい、信じます
That one day I will be where I was
いつの日か僕はあの場所へ戻るのだと
Right there, right next to you
あそこへ、君のすぐ側へ
And it's hard, the days just seem so dark
辛いのです
日々はあまりに暗いばかりで
The moon, the stars are nothing without you
月も星も、君がいなきゃ何の意味もない
Your touch, your skin,
君の感触、肌
Where do I begin?
どこから話そうか
No words can explain
どんな言葉でも説明できないよ
the way I’m missing you
どれほど君を恋しく思ってるのか
Deny this emptiness,
this hole that I’m inside
この虚しさにも、心に空いた穴にも
見えないふりをするけど
These tears, they tell their own story
この涙が全てを物語る
You told me not to cry when you were gone
僕がいなくなったって泣かないでと君は言った
But the feeling’s overwhelming,
でもこの気持ちに僕は飲み込まれて
it's much too strong
耐えられない
Can I lay by your side,
君に寄り添って眠ってもいいだろうか
next to you,
君の隣で
you
隣で
And make sure you’re alright?
君が大丈夫だと確かめたいんだ
I’ll take care of you,
僕が君を守る
And I don’t want to be here
if I can’t be with you tonight
もし今夜君といられないのなら
ここにいる意味もない
Comment
No Comments Yet.