砂に消えた涙 🇮🇹Un Buco Nella Sabbia
ミーナ 伊東ゆかり ザ・ピーナッツ
砂に消えた涙 🇮🇹Un Buco Nella Sabbia
- 100
- 30
- 16
1964年の楽曲
原曲はイタリアの歌手ミーナのものだが日本語で多くの歌手によってカバーされたそうです。
kamemaroさんの歌うこの曲を聴いて素敵だなと思って覚えてみました😌🌿
イタリア語の部分🇮🇹は優しい気持ちで聴いて下さい🌱
kamemaroさんありがとうございました✨
こういちさんが素敵なコーラスを付けて下さいました😌✨ https://nana-music.com/sounds/06588ee4
『砂に消えた涙』
作詞 アルベルト・テスタ
漣健児(日本語版)
作曲 ピエロ・ソフィッチ
青い月の光を浴びながら
わたしは砂の中に
愛の形見をみんなうずめて
泣いたのひとりきりで
アー アー アー
あなたがわたしにくれた
愛の手紙 恋の日記
それの一つ一つのものが
いつわりのプレゼント
白い波の打ち寄せる海べで
私は砂の中に
恋の思い出 みんなうずめて
泣いたのひとりきりで
Farai un buco nella sabbia par nascondere
ファライウンブコ ネラ サビア ペァル ナス コンデレ
La delusione che ora provi per me:
ラデル ズィョネ ケオラ プロービペルメ
Credo forse che sarei venuta piangere e
クレディ フィ フォルセ ケ サレ ベヌ タ ピアンジェレ
Invece non Fornero più da te.
インヴェチェノ トォルネロ ピュダテ
#砂に消えた涙 #ミーナ #伊東ゆかり
#UnBucoNellaSabbia #イタリア語
#kamemaro #yukine #yukine_2020
Comment
16commnets
- yukineRyuGさん😊こんばんは🌃🌙 素敵にご一緒頂きありがとうございました💐😌🌸 嬉しいです🥰✨
- yukine
- ㌠ιゝち@わがまマイペース返信出来ない事もあり
- yukine
- ㌠ιゝち@わがまマイペース返信出来ない事もありイタリア語歌唱も素敵です✨ この部分を聴いていたら 坂本九さんが頭に浮かびました
- ㌠ιゝち@わがまマイペース返信出来ない事もあり素敵な日本語カバー🎵♪✨ 美しい歌唱🎵♪✨ (´ー`).。*・゚゚
- yukine
- さんとらは深く傷ついている初めて聴きましたけど、日本の歌謡曲のようなメロディですね✨ ...と思ってたら、イタリア語になった途端バルセロナかナポリの広場で歌ってるかのようですね👍🏼 発音も完璧で素晴らしい👏👏👏👏 って話せませんけどね😂😂
- yukine
- yukineさん 嬉しいです😊🌸✨✨✨ いつも聴いて下さってありがとうございます😌💕
- こういち@一緒に歌わせて!
- yukine
- カンチョwith Pyukineさん❣️ バイリンガルですね~ 何ヵ国語、話せるの⁉️ 素晴らしい歌に魅了させてもうたわ😍😍😍
- yukineさん 聴いて下さってありがとうございます😊🌸 素敵な曲ですよね😌✨ 私もひと聴き惚れしてしまいました🥰 コメント嬉しいです✨
- yukine
- kamemaroナイスソング👍👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏🎶💕💕💕 フランス語もバッチリ👍 おぉきにぃ☺️😊🤗🐢🐇♍️✨✨🦥…🎶🥰🥰🥰