THANKS コラボ用
SEVENTEEN
THANKS コラボ用
- 117
- 7
- 0
使う際は👏🏻&👍🏻お願いします💕
イヤホン必須です。
くっきー🐰→🐰 コラボ者様→🐤 一緒→♥️
🐰なん くれっとん ごっ かた のが おでぃ いっとんじ
난 그랬던 것 같아 네가 어디 있던지
僕はそうだったみたいだ 君がどこにいるのか
とぅるりる ってらみょん こみんど おぷし っとぅぃお がっそっとん
들릴 때라면 고민도 없이 뛰어 갔었던
耳に入ったら迷うことなく駆けつけた
🐤くって くって
그때 그때
あの頃 あの頃
🐰おりょっとん ね まむん ちっぐじゅん ちゃんなに たよんな ぼぁ
어렸던 내 맘은 짓궂은 장난이 다였나 봐
幼かった僕の心じゃ 意地悪な冗談を言うしかなかったんだと思う
🐤うんぬん のるる ぼぬん ね きぶに むぉんじ
웃는 너를 보는 내 기분이 뭔지
笑う君を見る僕が抱いた感情はまだ
ぺうん じょく おぷそそ
배운 적 없어서
教わったことのない感情で
🐰ぴょひょなる もてっそ ね まみ そとぅるろそ
표현을 못 했어 내 맘이 서툴러서
表現できなかった 心がまだ未熟で
のえ ねいり どぇご しぽそ おぬるる さらわっそ
너의 내일이 되고 싶어서 오늘을 살아왔어
君の明日になりたくて 今日を生きてきた
🐤のるる ちょうむ ぼん なる くってぶと ちぐむっかじ
너를 처음 본 날 그때부터 지금까지
君を初めて見た日 あの時から今まで
ね まむそげぬん のまん いっそ
내 맘속에는 너만 있어
僕の心の中には君だけがいるんだ
🐰っぽなでぃっぽなん い まるる ねが
뻔하디뻔한 이 말을 내가
こんなありきたりな言葉を僕が
いじぇそや っこね ぼじまん
이제서야 꺼내 보지만
今さら口に出してみるけれど
🐤っぽなでぃっぽなん い まり ちょねぬん じるっかよ
뻔하디뻔한 이 말이 전해는 질까요
こんなありきたりな言葉で伝わるんだろうか
Yeh
🐰こまぷた こまぷた っと こまぷた っぷにじまん
고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
ありがとう ありがとう ありがとうしか言えないけれど
🐤きだりむっかじ くりうむっかじ
기다림까지 그리움까지
待った時間にも 恋しさにも
♥️うり ちゅおくっかじ
우리 추억까지
僕らの思い出にも
🐰こまぷた
고맙다
感謝しかないんだ
Yeh
🐤こまぷた
고맙다
ありがとう
Yeh
Comment
No Comments Yet.