りりっく&和訳
It's a little bit funny, this feeling inside
僕の心の中がざわついて少し変なんだ
I'm not one of those who can easily hide
僕は隠し事が得意じゃないし
I don't have much money, but boy if I did
お金持ちってわけでもないけど
もしそうだったなら
I'd buy a big house where we both could live
僕らが2人で暮らす為に
大きな家を買いたいなって思うんだ
And you can tell everybody this is your song
みんなに言いふらしてもいいよ
君の歌なんだから
It may be quite simple, but now that it's done
少しシンプルすぎたかな?
でももう完成したこの歌が
I hope you don't mind, I hope you don't mind that I put down in words
気持ちを込めたこの言葉が
君の心に届くように願ってる
How wonderful life is while you're in the world
君がいるだけでこの世界は何て
素晴らしいんだろうって
😢
Comment
2commnets
- antiqua
- 祇園の歌姫@りみ姐さん心地良いわ〜💓