Pietaさんのコーラスで初めて歌わせていただきました!伴奏はSotaさんです!
✩ ⋆ ✩ ⋆ ✩ ⋆ ✩ ⋆ ✩ ⋆ ✩ ⋆ ✩
Sell the kids for food, weather changes moods
孕んでデキちまったら売れば良いだろ。食ってくためだ、仕方ないね。
感傷なんて一時さ。
気分なんてすぐ変わる、天気みたいに。
Spring is here again, reproductive glands
繁殖の季節、春が来たぞ、生殖腺が大活躍だね。
He's the one who likes all the pretty songs
流行の薄っぺらい音楽にノって
And he likes to sing along
一緒になって歌ってりゃいい気なもんで
And he likes to shoot his gun
「発射」するのにご執心なようで
But he knows not what it means
意味なんて分かってないだろ。
Knows not what it means, and I say
自分が何してるのか分かってない。
だから俺は、なんていうかさぁ。
He's the one who likes all the pretty songs
流行っていれば何でもOKで、気分がアガればそれで良いだけ。
And he likes to sing along
みんなで大合唱してる、その歌の意味を考えたことあんのか。
And he likes to shoot his gun
どこかで発散できればなんだって良くって
But he knows not what it means
客観的に自分をみられない。
Knows not what it means and I say aahh
自分が中心に世界が回っていると信じてる。
なんか、ああ、どうしようもないね。
Comment
4commnets
- テン♪
- テン♪
- Shoooooichiテンさん渋くていい声してますね〜!!😆😆
- 🎀りかちゃん🎀 聴きnana遅れ気味🙏お疲れさん🍀ヽ(。◠‿◠。🎀)ノ”❣️ テンしゃんはホント英語何お得意だよね🤗🤗🤗🤗🤗🤗 素敵だよん🍀♫•*¨*•.¸¸♪✧🍀♫•*¨*•.¸¸♪✧🍀