13年前の兄の結婚式で使われていた曲に、当時中学生だった私は心を打たれ、いつもいつも聴いてました。
英語の歌詞ですが、ぜひみなさんに読んでいただきたいです。奥様を深く深く愛している旦那様の、少し不器用な愛の伝え方を見ているような、そんな歌です。ぜひフルで原曲を聴いてみてください。
It's late in the evening.
she's wondering what close to wear.
夜が更けた頃、彼女は何を着ようか迷っている
She puts on her make-up
and brushes her long blode hair.
メイクをして、長いブロンドヘアーをとかしている
And then she asks me.
"Do I look all right?"
そして私にこう聞くんだ
「私、大丈夫かな?」
And I say
"Yes. You look wonderful tonight"
だからこう答えた
「ああ。今夜の君は素敵だよ。」
We go to a party
and everyon turns to see
パーティー会場に着くと、みんなが振り返る
This beautifu lady
that's walking arond with me.
私と一緒に歩く、この美しい彼女を見ようと。
And then she asks me.
"Do you feel all right?"
彼女は私にこう聞くんだ。
「気分は大丈夫?」
And I say
"Yes. I feel wonderful tonight."
だからこう答えた。
「今夜は最高の気分だよ」
Comment
1commnets
- 伝説のhii😃👏✨