BEAUTIFUL≒SENTENCE
メイガス・トゥー(浅見リリス(原由実)&神無月アリン(内田彩))
BEAUTIFUL≒SENTENCE
- 16
- 1
- 0
“ You can choose your destination.
It desides the fate of this world. ”
この曲好きだけど難しかった〜 _(:3」∠︎)_
英語の発音は大目にみてくだしゃい _(:3」∠)_
後半の『同調するMY HEART』部分は本来▲です。
(調整のため◎にしました)
あとサビ途中から冒頭英語を重ねてますので、もしお聴き苦しかったらすみません。
花粉症で鼻水止まらん。_(:3」∠︎)_
伴奏ありがとうございました。
#トリニティセブン #ED
———————————————————————
You can choose your destination.
It desides the fate of this world.
▲目に見えている世界がもしも嘘だとしたら
△壊せるかしら?偽りの優しい現実を
▲そうね、プログラムされてる 未来に抗うなんて
◎アナタしか選ぶこと出来ない選択肢
(destination)
▲ねぇ聞かせてWhat you want? 取り戻すため何を失うの?
△難しいのね、テーマは千差万別 But you can only choose one!
▲その願いの代償≒△崩壊の序章 ▲魂のHIVE≒△衝動のVIBES (yes!)
◎CONNECT TO ARCHIVEA. "MEGUS MODE"
But you can only choose one!
▲重なってくその想い、△同調(シンクロ)するMY HEART
▲どんな瞬間も △忘れないで、◎側にいること
△コントロールされたみたい、◎同調(シンクロ)するMY HEART
◎奇跡だってYou can choose.
(You can choose your destination)
◎It's A Beautiful World 巡り逢った意味
只の偶然もいつか運命になっていくこと
▲不確定な △可能性も ◎そう、叶わないなんて考えないで変えていくの
◎きっとBeautiful World、創りだす
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
▲鍵はあって…△開くのよ ◎さぁ、扉の向こうへと
Comment
No Comments Yet.