この歌の日本語訳が素敵すぎる😭💓
👇👇
君の足が今みたいに動かなくなって
僕も君を抱きかかえてあげられなくなっても
君の唇はまだ 僕の愛の感覚を忘れずにいてくれるかな?
君の瞳はまだ 微笑みを絶やさずいてくれるかな?
ダーリン 70歳になったって 今と変わらず愛し続けるよ
ベイビー、僕の心は23歳のまま ずっと君に夢中さ
つい考えてしまうんだ
みんな不思議な形で 恋に落ちてゆく
多分それは ちょっと手が触れただけだったりして
僕だってそう、毎日君に 恋に落ちてゆく
ただそれが伝えたいだけなんだ
だからハニー、いま、愛しい君の腕の中へ引きよせて
輝く星々の下でキスをしてよ
この胸の鼓動に頭を寄せて、つい口に出してしまうんだ
きっと僕らいまここで 愛を見つけたんだって
Comment
5commnets
- SECOM
- SECOM
- のりお邪魔します😃 この曲い~ですよね😊 母音がハッキリと聞きやすくて、声もキレイです😳❗ 難しい曲なのに素晴らしい✨
- ゆんゆん私も凄いこの曲好きです。歌詞がいいですよね😌❤️落ち着く声で何回も聞いちゃいましたー🤓✨
- SECOMドキドキだなんて🙈照れますねぇ💓(笑)