#TheGreatestShowman #thisisme #papi洋楽
コラボ失礼しました( ▔•ω•▔ )
this is me映画みたい( ̄−ω− ̄)!!!
日本語訳と英語
This is Me
これがわたし
I am not a stranger to the dark
暗闇には慣れているの
Hide away, they say
隠れてろって、みんな言うわ
'Cause we don't want your broken parts
あなたの姿は見たくないって
I've learned to be ashamed of all my scars
だから傷を、隠すことを覚えた。
Run away, they say
どっかいって、みんなが言うわ
No one'll love you as you are
誰もあなたを愛すひとはいないって。
But I won't let them break me down to dust
でもあのひとたちの好きにはさせない
I know that there's a place for us
For we are glorious
知ってるの、
わたしが輝ける場所があるってこと
When the sharpest words wanna cut me down
酷い言葉で傷つけられたなら、
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
わたしはそれを越えてやる、
あの人たちが好きにできないように。
I am brave, I am bruised
わたしには勇気がある、傷もある。
I am who I'm meant to be, this is me
いいの、そうなの、これがわたし。
Look out 'cause here I come
見ていてよ、わたしいくから。
And I'm marching on to the beat I drum
わたしの鼓動を武器にして。
I'm not scared to be seen
怖がらない、
I make no apologies, this is me
謝らない、これがわたしよ。
Comment
No Comments Yet.