❁キャスト❁
薬研藤四郎(chisa)
*.❁歌詞❁*゚
THE CLOCK STOPPED TICKING FOREVER AGO
HOW LONG HAVE I BEEN UP? IDK :-(
I CAN'T GET A GRIP, BUT I CAN'T LET GO
THERE WASN'T ANYTHING TO HOLD ON TO, THO
WHY CAN'T I SEE??? WHY CAN'T I SEE???
ALL THE COLORS THAT YOU SEE??
PLEASE CAN I BE PLEASE CAN I BE
COLORFUL AND...free?
WHAT THE HELL'S GOING ON?! CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV
I'M black THEN I'M white NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE, I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR
ECHO
【意訳】
とっくの昔に時計の針は動きを止めた
俺はどのくらい生き続けているんだ? わからない
あぁ、そもそも掴まっていられる物すらなかったな
どうして見えない、どうして見えないんだ?
あんたが見ている全ての色を
あぁ、どうか頼む
色とりどりで、自由になってもいいか?
なぁ、何が起こっているんだ!?
頼む、誰か俺に教えてくれ!
どうして俺達はテレビのチャンネルよりも早く変わっていくんだ?
俺は黒、そして白に…
違う!!!何かが違っている!!!!
見えない敵とどう戦えと言うんだ?
鏡の中の『残響』に立ち向かった時の
震えるような恐怖 俺には大きすぎる
―あの、『残響』は…
✿*゚・.。.:*
なぜ歌える?(2回目)
えっ、英語…ふわ……かっこいい…英語…すごい………ちゃんと発音しっかり聞き取れる英語…すごい………
Comment
No Comments Yet.