ハジマルゴル クレッソ
하지말걸 그랬어
しなきゃよかった
モルンチョクケボリルゴル
모른척해버릴걸
知らないふりをしてしまえばよかった
アンボイヌン ゴッチョロム
안보이는 것처럼
見えないように
ポルスオムヌン ゴッチョロム
볼수없는 것처럼
見る事ができないかのように
ノル アエ ポジ マルゴル クレンナブヮ
널 아예 보지 말걸 그랬나봐
君を初めから見なければよかったみたい
トマンチルゴル クレッソ
도망칠 걸 그랬어
逃げればよかった
モットゥルンチョク クロルゴル
못들은척 그럴걸
聞こえないふりをすればよかった
トゥッチド モタヌン チョク
듣지도 못하는 척
聞こえないふり
トゥルン ス オムヌンゴッ チョロム アエ
들을 수 없는것 처럼 아예
聞こえないないように初めから
ニ サラントゥッチ アヌン コル
네 사랑듣지 않을 걸
君の愛を聞かなければよかった
マルド オプシ サランウル アルゲハゴ
말도 없이 사랑을 알게하고
言葉もなく愛を知って
マルド オプシ サランウル ネゲジュゴ
말도 없이 사랑을 내게주고
言葉もなく愛を与えられて
スムギョル ハナジョチャ ノル タムケ ヘノッコ
숨결 하나조차 널 담게 해놓고
息遣い一つさえあなたを入れさせておいて
イロケ トマン カニッカ
이렇게 도망 가니까
こうして逃げるから
マルド オプシ サランイ ナルルットナ
말도 없이 사랑이 나를떠나
言葉もなく愛が私から去り
マルド オプシ サランイ ナルル ポリョ
말도 없이 사랑이 나를 버려
言葉もなく愛が私を捨てる
ムスン マルルハルジ タムンイビ
무슨 말을할지 다문입이
どんな話をするのか閉ざした口が
ホンジャソ ノルランゴッ カタ
혼자서 놀란것 같아
一人驚くみたい
マルド オプシ ワソ
말도 없이 와서
言葉もなくやってきて
Comment
No Comments Yet.