【伊】夢のあとに Après un rêve Op.7-1 🎀持ち帰り🎀
G. フォーレ G. Fauré
【伊】夢のあとに Après un rêve Op.7-1 🎀持ち帰り🎀
- 173
- 19
- 9
私ピアノ伴奏に、絢子さんが声楽コラボして下さいました❤︎
この曲は弦楽器などは今までにコラボして頂いてましたが、声楽は初です❤︎
今聴いてる方、素敵な午後の夢をどうぞ(◡‿◡ฺ✿)
声楽曲のピアノ伴奏を弾くのがすごく好きですღ
どんなに素敵な歌声が入るのかなと、想像しながら、弾いてます♡テンポの確認などで実は自分でも歌いながら👀弾いてますღ
I like to play Piano Accomplishment for classical songs imaging someone ‘s beautiful singing...
Singing in Italian by Ayako San、thanks♪̊̈♪̆̈
Waiting for yr collaboration♡
G Fauré (France 1845- 1924), フォーレの歌曲集『3つの歌』Op.7の第1曲♬
Faureの代表曲で美しい曲なので歌曲としてだけでなく、様々な楽器に編曲されています。
原曲はフランス語歌詞で、伊語翻訳で歌われることはほとんどないですが、そもそもイタリア、トスカーナ地方の伝承詩を、仏人詩人Romain Bussine ロマン・ビュシーヌがフランス語に書き直した歌詞なので、ある意味イタリア語歌詞は、違和感ないのかもですね⇒この楽譜に、歌詞は載ってます。(仏語、伊語)
楽譜 http://ks.imslp.info/files/imglnks/usimg/1/11/IMSLP73252-PMLP54610-Faure_apres_un_reve_in_D.pdf
歌詞引用♪ フランス語
Poesie de Romain Bussine d'apres une poesie toscane
Dans un sommeil que charmait ton image
Je rêvais le bonheur, ardent mirage,
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore,
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;
Tu m'appelais et je quittais la terre
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière,
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,
Hélas! Hélas! triste réveil des songes
Je t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,
Reviens, reviens radieuse,
Reviens ô nuit mystérieuse!
君の姿に魅了され まどろみの中
燃え立つ幻のような幸福を私は夢見ていた
君の瞳はかくも優しく その声は澄み 響き渡る
君は光っていた あけぼのに輝く空のように
君は私を呼び 私は地上を離れ
一緒に光の方へと逃げ去っていった
空は私たちに雲を開き
そこにかいま見た未知なる輝き、神の閃光よ
ああ しかし 悲しき夢の目覚め
私は呼びかける おお夜よ おまえのいつわりを返しておくれ
再び戻り来れ 輝きよ
今一度帰り来れ おお 神秘なる夜よ
#クラシック #belle演奏 #b_up #b_up_p #b_up_p_cl #インスト #BGM #声楽 #b_up_声楽 #b_up_p_cl_Fauré
#b_up_i
Comment
9commnets
- belleべる 贝儿 🦄💛クラシック音楽、お好きみたいなので、色々聴いて下さり嬉しいです(◍´◡`◍) ビゼーは、カルメンは前に歌いました🌹💛
- belleべる 贝儿 🦄💛
- belleべる 贝儿 🦄💛
- belleべる 贝儿 🦄💛ケイイチさま、降臨🙏聴いて頂き、恐縮ですぅ♪̊̈♪̆̈ フランスもの、とにかく好きです❤︎
- MajorOfflineオフライン少佐(ほぼ引退)凄っ!レベル高い。👍
- ヒデ@福井フォーレの音楽観がよく出てるね👏✨ 🇫🇷
- 譜葉鞠子(絢子)
- belleべる 贝儿 🦄💛
- 譜葉鞠子(絢子)わわわっ!紹介して戴いてありがとうございます🙇💓 譜読ほやほやで歌っちゃってるので本当に申し訳なさすぎて何と言えばいいのやら…😰💦 フランス語ver.に気力注いで頑張ります🙇😣✨