Beautiful
SEVENTEEN
Beautiful
- 105
- 18
- 8
どーも低音女です
いやーなんか歌うのはいいんだけど
発音に毎回悩まされとるw
바빠(ぱっぱ) が (ぱっぽ) になる
最近はよく ぱっぽ と使われてるらしい
あと너의(のえ)の의の発音が3段階くらいあって
でもこの歌で聴くと のえ じゃなくて のへ に聴こえる
韓国語勉強したいけど
ずーっとハングル文字のとこで止まっております
なんとかの法則みたいなのが多すぎて
たぶん一生無理だ😉
それでもなおK-POPを歌う。笑
いつかしゃべれるようになりたいもんです😇
-
っさるっさらん ばらむ こっくち
쌀쌀한 바람 코끝이
冷たい風に鼻先が
っちんへじょど きぶん ちょあ
찡해져도 기분 좋아
じんじんしてもいい気分
ったっとぅたん うゆ なえ めいる
따뜻한 우유 나의 매일
あったかい牛乳が僕の
あちむる っけうぉじゅね
아침을 깨워주네
毎朝を起こしてくれるよ
ぼすじょんにゅじゃん さらむどぅる
버스정류장 사람들
バス停の人々
たるん ごする ぼごな
다른 곳을 보거나
違うところを見たり
たるん のれ とぅんぬん ちゅん
다른 노래 듣는 중
バラバラの歌を聞いてる中
ねが のる せんがく はぬんじ
내가 널 생각하는지
僕が君のこと考えてるって
にが あるっか もるっか
네가 알까 모를까
君は知ってるのか知らないのか
もるげんね
모르겠네
わかんないな
I want you
もどぅどぅる おでぃる
모두들 어디를
皆どこへ
くり ぱっぷげ かぬんじ
그리 바쁘게 가는지
そんな忙しそうに向かうのか
よぷちゃり あじょっし
옆자리 아저씨
隣の席のおじさん
ぬぐらん とんふぁはぬんじ
누구랑 통화하는지
誰と電話してるんだろう
もどぅ のむ ぱっぽ のむ ぱっぽ
모두 너무 바빠 너무 바빠
皆大忙し 大忙し
のむ ぱっぽへ
너무 바빠해
すごく忙しそうにしてる
など のる せんがかぬら
나도 너를 생각하느라
僕も君のことを考えるのに
のむ のむ ぱっぷね
너무 너무 바쁘네
すごくすごく忙しいよ
My life is so beautiful
My life is so beautiful
おっちょみょん めいる っとっかとぅん
어쩌면 매일 똑같은
もしかしたら毎日がまったく同じ
いるさん がっちまんそど
일상 같지만서도
日常なのかもしれないけど
とぅっぴょれ のわ はんっけみょん
특별해 너와 함께면
特別なんだ 君と一緒なら
Beautiful
のまん せんがかみょん
너만 생각하면
君のこと思うだけで
Whenever Paradise
Paradise Beautiful
に そんちゃぶる ってみょん
네 손잡을 때면
君の手を握れば
Wherever Paradise
Paradise Beautiful
きんきん はるが ちなる って
긴긴 하루가 지날 때
長い長い一日が終わる時
のえ(へ) よぺ いっそじゅるけ
너의 옆에 있어줄게
君の隣にいてあげるね
ねが ねげ ねが
내가 네게 내가
僕が 君に 僕が
Oh
ねが ねげ ねが
내가 네게 내가
僕が 君に 僕が
-
#SEVENTEEN #세븐틴 #KPOP
Comment
8commnets
- アカウント移動しました
- ソノトビラ@さよなら👋
- アカウント移動しました
- ソノトビラ@さよなら👋
- アカウント移動しました
- アカウント移動しました
- ソノトビラ@さよなら👋低音女さん独学だったんですね..! でも上手です 素人目には違いがわからないっす!w
- 沙羅時雨 (元シオン)美しかったです(^-^)