For The Peace Of All Mankind 落葉のコンチェルト
ALBERT HAMMOND アルバート・ハモンド
For The Peace Of All Mankind 落葉のコンチェルト
- 48
- 6
- 8
玻璃さんの唄からヒントをもらいまして、一足先に秋の歌を歌おうとしたら、ピアノの🎹伴奏がありませんでした!ので、ア・カペラで唄っちゃいました🙇🙏💦
いい曲でしょ⁉️あっ、是非!原曲を聴いていただきたいです‼️🎼🎶🙇
You turned me on so bad
that there was only one thing on my mind
An overnight affair
was needed at the time
きみはとっても僕を夢中にさせた
だから僕の頭のなかには一つだけ残っている
あの晩の出来事 それは
そのときは必要なことだったんだ
Hello, goodbye,
no searching questions,
that was clearly understood
But how was I to know
that you would be so good?
ハロー グッドバイ
詮索する質問なんていらないよ
もうはっきりわかってたのさ
どうして僕が知ることができただろう?
きみがこんなに素敵だなんて
For the peace, for the peace,
for the peace of all mankind
Will you go away, will you go away,
will you vanish from my mind
Will you go away and close the bedroom door
And let everything be as it was before
平和のために 安心のために
人類みんなの心の平穏のために
きみは出ていってくれ
どこかに行ってくれ
僕の頭のなかから消え去ってよ
出ていって ベッドルームのドアを閉め
すべてを以前のように戻してくれよ…
Too much too soon,
too bad it didn't hit me
till a week had passed
I might have saved the day
if I had acted fast
あんまりだよ 早すぎるよ
ひどすぎるよ 思いもしなかった
1週間が過ぎるまで…
もし早く行動していれば
危機は乗り越えられたかもしれない
I looked around
in case you'd scribbled down
the number secretly
But all you left were
fingerprints and memories
僕はあたりを見回した
きみが電話番号をこっそり
走り書きしてないかと思って
でもきみが残したものは
きみの指紋と想い出だけだった
For the peace, for the peace,
for the peace of all mankind
Will you go away, will you go away,
will you vanish from my mind
Will you go away and close the bedroom door
And let everything be as it was before
平和のために 安心のために
人類みんなの心の平穏のために
きみは出ていってくれ
どこかに行ってくれ
僕の頭のなかから消え去ってよ
出ていって ベッドルームのドアを閉め
すべてを以前のように戻してくれよ…
For the peace, for the peace,
for the peace of all mankind
Will you go away, will you go away,
will you vanish from my mind
Will you go away and close the bedroom door
And let everything be as it was before
もうきみのことを忘れたいんだ
きみのことを忘れて平穏な日々に戻りたい
それが人類みんなのためなんだよ
Da-di-da, da-da-di, da-da-di-di-di-di-di
Will you go away, will you go away,
will you vanish from my mind
Will you go away
and close the bedroom door...
お願いだ きみの想い出
どこかに消えてなくなってくれ
お願いだ 出ていってくれ
僕のベッドルームのドアを閉めて…
words:Albert Hammond
Music:Mike Hazlewood
save the day=窮地を乗り越える
scribble=殴り書きをする
Released in 1973
From The Album
“The Free Electric Band”
Comment
8commnets
- matayuri(まりです ギフト0m(__)m
- Simon(旧)
- Simon(旧)Mさん!人気曲入り、おめでとうございます㊗️🎉🎊🍾 凄いなー、流石ですよーMさん‼️そんな凄い方のハモリが出来るなんて、光栄の行ったり来たり‼️(もう、これは定め!本当は何て言うのか忘れちゃう位、使ってます(笑)
- Simon(旧)
- Simon(旧)
- matayuri(まりです ギフト0m(__)mさすがです 隊長の歌声は演奏なんてなくても美しいんだなってわかります。 ぐっときてしまった
- 沙夜(さよ)🐇さぃさぃ、アカペラ出来るなんて凄いなー✨ エコーがいい感じにきいてて、とっても素敵な雰囲気だよー
- 玻璃(はり)@『北ウイング』中森明菜私の歌で この曲を思い出したんですね!確かに切なくて歌詞の内容がちょっとダブりますね😢 伴奏が無くてもアカペラで素敵に歌っちゃうサイモンさん! この歌に対する情熱を感じます😆😆😆👍👍👍