カッコイイバンドサウンドお借りしました( ´ ▽ ` )ノ
メロディアスなギターや韻を踏んだ歌詞、そしてハモリが聴いていて心地いい名曲です。
和訳してみたけどそこまで英語が得意なわけではないのでこんな感じの事言ってるぐらいの感覚で流して下さい笑
-----------------
She just woke up, but she's still tired
Is that the telephone ringing?
The curtains can't hold back the light
That's reaching into her dreams
Down in the heart
If it had fingers, it'd be tearing it apart
You be looking groovy
In the sixties movie
Maybe tell the press you died
Little legend baby
Try your best to hide
A green-tinied sixties mind
-----------------
(和訳)
彼女は目を覚ましたけど気怠げだ
「…電話鳴ってる?」
カーテンでも遮れない光が
彼女の夢や心にまで差し込んでくる
その光に指があったら彼女の心をズタズタに引き裂くだろうね
君はイカしてるよ
60年代の映画のようだ
メディアは君のことを終わったと言うかもしれないけどね
ちょっとした伝説だね
最高の隠れ家を探してみなよ
60年代のまだ未熟だった心を
Comment
No Comments Yet.