拍手返します!
※サビはもう必死です。
↓歌詞&和訳(ネット+意訳)
about me
(雨の降る日に、さよならを。)
I have a story to tell
(言うべき話があるんだ)
Do you hear me tonight
(今夜は僕の話を聞いて)
It's things about me
(僕についてのことさ)
I'll be waiting in bedroom
(ベッドルームで待ってるから)
But anyway you can't come
(でも、何かの理由で君が来れなくても)
I get it,never mind
(分かってる気にしないで)
Now, it is starting to rain
(ほら雨が降り始めたね)
I feel you drop tears
(君が涙を流してるって思うんだ)
And my heart become heavy
(僕の心が重苦しくなるよ)
What's this world coming to?
(この世界は一体どうなるのか?)
There's nothing that can be done
出来ることなんて何も無いけれど
I couldn't careless
(無視はできなかった)
It's wonderful for me that world is moving now
(今でも地球が回っていることって素敵だなと思うんだ)
Some lights turn around and around
(光が入れ代わり立ち代わりぐるぐる回る)
I lost my head again
(僕はまた混乱して)
And just want to throw everything away
(全てを投げ出したくなるけれど)
It's not that easy
(それ程単純じゃないんだ)
Maybe I'm afraid I'm not as tender guy as you think
(僕は怯えているのかもね、君が思うほどに優しい人じゃないから)
Looking your eyes, and I say "love you" with fake smile
(君の目を見て、作り笑いしながら"好きだ"って言うんだ)
I don't know what to do
(どうすればいいのか分からない)
Please tell me what should I do
(教えて、どうすればいいのかを)
Just feel so sad inside, but I kiss you
(心がとても寂しい、それでも君にキスするよ)
Kiss you...
(キスを…)
Comment
No Comments Yet.