ZERO(ゼロの調律 英語ver. )
天野月子
ZERO(ゼロの調律 英語ver. )
- 73
- 9
- 2
[和訳]
壊れた機械は夢を見続けている
もう目覚めない夢の中で
私はあなたの『夢』になれるだろうか
その為にはどのくらい『朝』の到来を待たねばならないのだろう
振り向かないで
あなたを追ってここから逃げたくなるから
花は咲き、最後には枯れてしまうもの
最後には...
ただ名前を呼んで
『わたし』を呼んで
あなたを綺麗に忘れてしまう前に
あなたに触れたい
あなたを感じたい
あなたは私の生きる理由だから
もう思い出せないですか?触れることも?キスさえも?
わたしをゼロから救ってください...
Comment
2commnets
- ハル
- 鬼姫∑︎>―♡︎(((´д`Ο)→︎ずきゅーん☆︎°**。 まず、言葉がでなかった…凄い////// 日本語も 難しい曲なのにも関わらず イングリッシュゥゥゥ〜〜(੭ु ›ω‹ )੭ु⁾⁾きゃ〜 翻訳まで♡︎ʾʾ歌詞が深過ぎる♡︎ʾʾ♡︎ʾʾ ハルちゃん最高や♡︎ʾʾスリスリ((*´∀︎`)´ω`*))ムニムニ