.
.
.
- 1
- 0
- 0
Oh oh oh...
Oh oh oh...
大人っぽいってよく言われるけど
오토낫포잇테 요쿠 이와레루케도
어른스러워보인다고 자주 듣지만
まだ子供 ちょっと得した気分
마다 코도모 춋토 토쿠시타 키분
아직은 어린애지만 조금은 득본 기분
無邪気だって
무쟈키닷테
순진함또한
ちょっともおかしくないし
춋토모 오카시쿠나이시
조금도 이상하지않아
背伸びしたってぴったりとはまるの
세노비시탓테 핏타리토 하마루노
발돋움하면 딱하고 맞춰지는걸
さあ 心に従って行こう
사아 코코로니 시타갓테 유코우
자 마음이 가는대로 가자
湧き出すミュージック
유우키다스 뮤ー짓쿠
용기를 내게하는 Music
大事なのはチャレンジ精神
다이지나노와 챠렌지 세이신
중요한것은 도전 정신
スイッチ入れるワンシーン
스잇치 이레루 완신
스위치 들어오는 한 장면
ずっと こんな等身大
즛토 콘나 토우신다이
Years & Years 등신대를
好きな服で
스키나 후쿠데
좋아하는 옷으로
誇らしく踊ろう
호코라시쿠 오도로우
자랑스럽게 춤추자
ひたむきに伝えよう
히타무키니 츠타에요우
전심으로 전하자
熱く熱く フロア鳴らして
아츠쿠 아츠쿠 후로아 나라시테
뜨겁게 뜨겁게 플로어 울리면
レース揺らして
레ー스 유라시테
레이스를 흔들며
毎日がブランドニューワールド
마이니치가 부란도 뉴ー와ー루도
매일매일이 Brand New World
そう It's a showtime!
소우 It's a showtime!
그래 It's a showtime!
たまには甘える
타마니와 아마에루
가끔씩은 어리광 부릴래
そんなのもいんじゃない?
손나노모 인쟈나이?
그런것도 괜찮지않아?
舞台では 何だってできる
부타이데와 난닷테데키루
무대에선 뭐든지 가능해
叫ぶような 瞬間をまってる
사케부요우나 슌칸오 맛테루
외치는 것 같은 순간을 기다려
チップタップ
칫푸 탓푸
틱탁
チップタップタップ
칫푸 탓푸 탓푸
틱탁탁
情熱感じて
죠우네츠칸지데
정열을 느끼며
リズムには温度がある
리즈무니와 온도가 아루
리듬에는 온도가 있어
チップタップ
칫푸 탓푸
틱탁
チップタップタップ
칫푸 탓푸 탓푸
틱탁탁
テンション 上げて
텐숀 아게테
텐션을 올려서
タップには鼓動がある
탓푸니와 코도우가 아루
탭에는 고동이 있어
Oh oh oh...
Oh oh oh...Oh oh oh...
Oh oh oh...
大人っぽいってよく言われるけど
오토낫포잇테 요쿠 이와레루케도
어른스러워보인다고 자주 듣지만
まだ子供 ちょっと得した気分
마다 코도모 춋토 토쿠시타 키분
아직은 어린애지만 조금은 득본 기분
無邪気だって
무쟈키닷테
순진함또한
ちょっともおかしくないし
춋토모 오카시쿠나이시
조금도 이상하지않아
背伸びしたってぴったりとはまるの
세노비시탓테 핏타리토 하마루노
발돋움하면 딱하고 맞춰지는걸
さあ 心に従って行こう
사아 코코로니 시타갓테 유코우
자 마음이 가는대로 가자
湧き出すミュージック
유우키다스 뮤ー짓쿠
용기를 내게하는 Music
大事なのはチャレンジ精神
다이지나노와 챠렌지 세이신
중요한것은 도전 정신
スイッチ入れるワンシーン
스잇치 이레루 완신
스위치 들어오는 한 장면
ずっと こんな等身大
즛토 콘나 토우신다이
Years & Years 등신대를
好きな服で
스키나 후쿠데
좋아하는 옷으로
誇らしく踊ろう
호코라시쿠 오도로우
자랑스럽게 춤추자
ひたむきに伝えよう
히타무키니 츠타에요우
전심으로 전하자
熱く熱く フロア鳴らして
아츠쿠 아츠쿠 후로아 나라시테
뜨겁게 뜨겁게 플로어 울리면
レース揺らして
레ー스 유라시테
레이스를 흔들며
毎日がブランドニューワールド
마이니치가 부란도 뉴ー와ー루도
매일매일이 Brand New World
そう It's a showtime!
소우 It's a showtime!
그래 It's a showtime!
たまには甘える
타마니와 아마에루
가끔씩은 어리광 부릴래
そんなのもいんじゃない?
손나노모 인쟈나이?
그런것도 괜찮지않아?
舞台では 何だってできる
부타이데와 난닷테데키루
무대에선 뭐든지 가능해
叫ぶような 瞬間をまってる
사케부요우나 슌칸오 맛테루
외치는 것 같은 순간을 기다려
チップタップ
칫푸 탓푸
틱탁
チップタップタップ
칫푸 탓푸 탓푸
틱탁탁
情熱感じて
죠우네츠칸지데
정열을 느끼며
リズムには温度がある
리즈무니와 온도가 아루
리듬에는 온도가 있어
チップタップ
칫푸 탓푸
틱탁
チップタップタップ
칫푸 탓푸 탓푸
틱탁탁
テンション 上げて
텐숀 아게테
텐션을 올려서
タップには鼓動がある
탓푸니와 코도우가 아루
탭에는 고동이 있어
Oh oh oh...
Oh oh oh...Oh oh oh...
Oh oh oh...
大人っぽいってよく言われるけど
오토낫포잇테 요쿠 이와레루케도
어른스러워보인다고 자주 듣지만
まだ子供 ちょっと得した気分
마다 코도모 춋토 토쿠시타 키분
아직은 어린애지만 조금은 득본 기분
無邪気だって
무쟈키닷테
순진함또한
ちょっともおかしくないし
춋토모 오카시쿠나이시
조금도 이상하지않아
背伸びしたってぴったりとはまるの
세노비시탓테 핏타리토 하마루노
발돋움하면 딱하고 맞춰지는걸
さあ 心に従って行こう
사아 코코로니 시타갓테 유코우
자 마음이 가는대로 가자
湧き出すミュージック
유우키다스 뮤ー짓쿠
용기를 내게하는 Music
大事なのはチャレンジ精神
다이지나노와 챠렌지 세이신
중요한것은 도전 정신
スイッチ入れるワンシーン
스잇치 이레루 완신
스위치 들어오는 한 장면
ずっと こんな等身大
즛토 콘나 토우신다이
Years & Years 등신대를
好きな服で
스키나 후쿠데
좋아하는 옷으로
誇らしく踊ろう
호코라시쿠 오도로우
자랑스럽게 춤추자
ひたむきに伝えよう
히타무키니 츠타에요우
전심으로 전하자
熱く熱く フロア鳴らして
아츠쿠 아츠쿠 후로아 나라시테
뜨겁게 뜨겁게 플로어 울리면
レース揺らして
레ー스 유라시테
레이스를 흔들며
毎日がブランドニューワールド
마이니치가 부란도 뉴ー와ー루도
매일매일이 Brand New World
そう It's a showtime!
소우 It's a showtime!
그래 It's a showtime!
たまには甘える
타마니와 아마에루
가끔씩은 어리광 부릴래
そんなのもいんじゃない?
손나노모 인쟈나이?
그런것도 괜찮지않아?
舞台では 何だってできる
부타이데와 난닷테데키루
무대에선 뭐든지 가능해
叫ぶような 瞬間をまってる
사케부요우나 슌칸오 맛테루
외치는 것 같은 순간을 기다려
チップタップ
칫푸 탓푸
틱탁
チップタップタップ
칫푸 탓푸 탓푸
틱탁탁
情熱感じて
죠우네츠칸지데
정열을 느끼며
リズムには温度がある
리즈무니와 온도가 아루
리듬에는 온도가 있어
チップタップ
칫푸 탓푸
틱탁
チップタップタップ
칫푸 탓푸 탓푸
틱탁탁
テンション 上げて
텐숀 아게테
텐션을 올려서
タップには鼓動がある
탓푸니와 코도우가 아루
탭에는 고동이 있어
Oh oh oh...
Oh oh oh...
Comment
No Comments Yet.